Бестселлер без цели
 
 
 
Дёмина Анастасия
студентка КазУМО и МЯ им. Абылай хана
 
 
Новый казахстанский бестселлер «Я – Сверхчеловек. Роман о трех превращениях». Что хорошего можно сказать об этой книге? … ну вот, пожалуй, и все.
 
Стоит отметить, что современные книги казахстанских авторов можно пересчитать по пальцам. На просторах Интернета этого добра, конечно, и много, а вот на книжных полках магазинов дела обстоят совершенно иначе. Так что любая появившаяся на прилавке казахстанская книга – это событие. А вот качество книги, это вопрос другой… Над этим стоит задуматься.
 
Как говорится в анонсе: «Книга повествует о трех превращениях и перемещениях героев по городам и странам, которые, изменяясь сами и изменяя пространство, утверждают идею сверхчеловека, как единственный возможный шанс на спасение для человечества». Все это звучит интересно… но не тут-то было. По правде говоря, книга и внешне довольно серенькая и  средненькая. Серенькая, особо не примечательная обложечка, небольшой формат, довольно тоненькая, но ведь по всему книжному магазину плакаты, сообщающие нам, что это бестселлер!
 
Роман! Идея сверхчеловека!
 
Звучит красиво. И начиналось все довольно мирно — обращение к людям, призыв вести правильный образ жизни, лететь в космос, на другие планеты.  «Но что же важно в жизни? Зачем я здесь? Зачем я живу? И я дам вам исчерпывающий ответ на этот вопрос…», — говорит главный герой, и начинается роман с детства главного героя. А ответ нас, по-видимому, ждет в самом конце. Но то ли я слишком черствая и приземленная, то ли ответ оказался недостаточно исчерпывающим.
 
Начинается все с главы под названием «Верблюд». В ней герой уезжает жить в Израиль, становится верующим, соблюдает все правила и традиции, желает стать таким как все. Далее встречает Валю, человека полностью ему противоположенного, и тут же без малейшего промедления они становятся друзьями и все дальнейшее время стараются проводить вместе. Главный герой теперь полностью согласен с Валентином, со всем, что он говорит. Сомнительно, но, похоже, главный герой просто обязан слепо верить и следовать убеждениям Вали, иначе продолжения истории не будет. Под конец главы нас ждет «мотивирующий» разговор о том, что человек должен действовать, заниматься тем, чем он хочет, иначе будет поглощен «верблюжьей бытовухой». А что это такое? Это жизнь, в который мы занимаемся не тем, чем хотели бы. Почему верблюжья? Наверное, для того, чтобы оправдать название главы. Дальше все подчиняется той же незамысловатой логике.
 
Далее герой отказывает от своего «стиля» неправильного существования и вместе с Валей едет учиться во Францию. Буквально страниц через пятнадцать (неожиданно для читателя) герой становится крупным бизнесменом и дальнейшие события словно пришли к нам из киноленты «Волк с Уолл-стрит». По правде, после первых страниц двадцати я уже не надеялась найти что-то действительно интересное в этой книге. Если вначале просто немного настораживала простота повествования без каких-либо «умных» слов, то позднее стало ясно одно – я ничегошеньки не понимаю в сверхчеловеке. Судя по эмоциям и мыслям, появившимся во время и после прочтения этой книги, никогда не пойму.
 
На мой взгляд, кроме простоты текста в нем ничего больше нет. Все читается легко и быстро, но как-то скучновато. Я бы даже назвала сам текст (исключая его смысловую часть) детским, сказочным, но никак не текстом книги, рассчитанной на подростка. Что касается роли нашей страны, то кроме пары упоминаний о том, что герой жил на территории бывшего Советского Союза, ничего больше не указывает на какую-либо связь как героя, так и автора с Казахстаном.
 
Попробуем предположить, что  человек, который работал и учился во Франции и Швейцарии, как и сам автор, так и герой книги, мог бы написать более интересную книгу. Не знаю как насчет казахстанского бестселлера, на мой взгляд, эта книга и до местечковой явно не  дотягивает.